domingo, 30 de marzo de 2014

Jardín de Cactus (Lanzarote)

En la isla canaria de Lanzarote se encuentra uno de los lugares que conozco que más me ha impresionado. Se trata del Jardín de Cactus, un museo-jardín obra de César Manrique (arquitecto al que debemos prácticamente todas las maravillas de Lanzarote).

In the island of Lanzarote (Canary Islands) you can find one of the most impressive places that I know. It is the Jardín de Cactus (Cactus Garden), a garden-museum built by César Manrique (the architect to whom we owe almost all the wonders in Lanzarote).   

He de decir que me asombró bastante, ya que jamás llegué a pensar que pudieran existir tantos tipos distintos de cactus. Y es que en el parque encontramos más de mil especies diferentes y a cada cual más bonita, aunque, sin duda, yo me quedo con los que aparecen en las tres fotos de aquí abajo.

I must say that it really amazed me, as I had never thought that there could be so many different types of cactus. In fact, we find more than one thousand of different species in the park, each more beautiful. However, my favourite ones, without a doubt, are those that appear in the three photos below. 




La visita al parque no dura mucho dado que el recinto no es muy amplio (aunque lo suficientemente grande como para albergar más de 7000 ejemplares de cactus). Además de los cactus, al fondo hay un molino al cual se puede subir. El parque también cuenta con un restaurante-cafetería y una tienda de souvenirs. Para acceder hay que comprar entrada, pero la más cara (la de adultos) no pasa de los 5,50.

The visit to the park doesn't last much because it isn't very large (although it's big enough to contain more than 7000 cactus). Apart from de cactus, there's a mill which is accessible. The park also includes a restaurant/café and a shop where you can buy souvenirs. To get in you have to pay an entrance fee, but the most expensive one (the one for adults) doesn't cost more than 5,50 .


Poco más hay que decir puesto que una imagen vale más que mil palabras (y yo no os dejo solo una, sino unas cuantas). Así que, si después de verlas os enamoráis tanto como yo del jardín, no dudéis en visitarlo. Eso sí, ¡que no se os olvide la cámara!


I don't have much more to say since an image is worth more than a thousand words (and I haven't post only one, but lots of them). Therefore, if after watching them you fall in love with the garden as much as I did, don't hesitate to visit it. But don't forget to bring your camera! 















domingo, 23 de marzo de 2014

Madrid Río

En primer lugar, quería que supierais que los días en los que voy a actualizar el blog serán los domingos. Cada semana os traeré nuevos lugares (ya sean nacionales o internacionales) con muchas muchas fotos.

Firstly, I want you to know that the days when I'm going to update the blog are Sundays. I'll post loooots of pictures from new places every week (either from my own country or international).

Para mi primera entrada he elegido uno de mis lugares favoritos de Madrid. Se trata del Madrid Río, un parque relativamente nuevo (se terminó de construir en el 2011) a ambos lados del río Manzanares.
Con más de 10 kilómetros de longitud, es el lugar ideal para realizar todo tipo de actividades. Los más deportistas pueden disfrutar de las sendas ciclables que hay a lo largo de todo el parque para montar en bici, correr o patinar. Además, el parque cuenta, entre otras cosas, con un campo de fútbol que se puede alquilar para jugar y con un skatepark donde decenas de jóvenes acuden cada día con sus skates y bicicletas.

For my first post, I've chosen one of my favourite places to go for a walk in Madrid. It's the Madrid Río, a relatively new park (it was built in 2011) on both sides of the Manzanares River.
With more than 10 km in length (6 mi approx.), it's the ideal place to make all sort of activities. Sporty people can enjoy all the cycle lanes that you can find along the park where you can ride a bike, run and do roller skating. In addition, the park includes, among other things, a football field that you can rent to play and a skatepark where loads of teenagers go with their skates and bikes every day.
Campo de fútbol / Football field

Skatepark



Los peques de la casa tampoco se aburrirán, pues a lo largo de todo el parque hay un montón de cosas pensadas para ellos: zonas de juego, toboganes, columpios colgados de los puentes, tirolinas... Y, mientras, los padres pueden estar tomando algo tranquilamente en alguna de las muchas terrazas que hay repartidas por el parque.

Children won't get bored either, as along the park there are many things to do for them: play areas, slides, swings hanging from the bridges, zip-lines... And, meanwhile, parents can be drinking something in any of the cafés that there are in the park.  

Toboganes / Slides

Zona de juegos / Play area
Terraza / Café

Aparte de todas las actividades que se pueden realizar, el parque en sí es una maravilla y, para mí, uno de los mejores sitios para pasear. Son muchos los puentes que cruzan el río de un lado a otro y algunos son verdaderamente espectaculares. Mi favorito es el que os muestro a continuación, llamado Puente de Perrault, aunque a la altura del Matadero hay dos puentes decorados con mosaicos que también merece la pena mencionar. Otra cosa curiosa son sus larguísimos bancos donde te puedes sentar a descansar.

Apart from all the activities that you can make, the park itself is a wonder and, for me, one of the best places to go for a walk. There are many bridges crossing the river from one side to another and some of them are really impressive. My favourite one is the one that I show you below, called Perrault Bridge, although there are two other bridges decorated with a tile at the height of the Matadero which are worth mentioning. Another curious thing is its super long benches where you can sit to have a rest.


Puente de Perrault / Perrault Bridge

Puente de Perrault / Perrault Bridge

Puente de Perrault / Perrault Bridge

Banco / Bench




Puente con mosaico / Bridge with a tile

Como ya he dicho, es un lugar perfecto para pasear pero, eso sí, que no sea en verano porque la temperatura es muy alta y el parque no tiene ninguna sombra. Aunque siempre puedes visitar la "Playa de Madrid" y refrescarte. Se trata de una superficie con chorros de agua que salen del suelo rodeada de un área con tumbonas donde tomar el sol, pero solo funciona en verano. ¡Perfecta para los días más calurosos!

As I've already said, this is a perfect place to walk but be careful not to do it in summer because the temperature is so high and there is no shade throughout the park. However, you could visit "Madrid Beach" and cool off. It's a space with streams of water coming from the ground surrounded by an area provided with deck chairs where you can sunbathe. It only operates during the summer. Just perfect for the hottest days!

Esto es solo una pequeña muestra del parque, pero esconde muchas cosas más, así que os animo a que lo visitéis cuando tengáis la ocasión.

This is just a little sample of the park, but it hides much more things, so I encourage you to visit it when you have the opportunity to.

lunes, 17 de marzo de 2014

Bienvenidos

Bienvenidos a bordo de 1MXD (Un mundo por descubrir), un blog dedicado a descubrir los rincones más asombrosos de nuestro planeta.

Soy una joven madrileña a la que le apasiona viajar (aunque no lo hago tan a menudo como me gustaría) y os quiero mostrar algunos de los lugares más maravillosos que conozco. El propósito de este blog es enseñaros algunos de mis sitios preferidos y daros consejos e información acerca de ellos, todo acompañado de las fotos que yo misma hago. También me gustaría acercaros a mi propia ciudad para que los que no seáis de aquí descubráis todo lo que esconde (aunque también puede servir para algún madrileño despistado).

¡Sube a bordo, que el viaje comienza ya!

Welcome aboard 1MXD (Un mundo por descubrir, "A world to discover"), a blog dedicated to discover the most wonderful places in our planet.

I'm a young girl from Madrid who loves travelling (although I don't do it as often as I would like to) and I would like to show you some of the most amazing places that I know. The purpose of this blog is to show you some of my favourite places and give you some advice and information about them. I will include with each post some photos that I take myself. I would also like you to get to know my own city so that you can discover all the things that it hides.

Get on board, the trip starts right now!